„Ivanovas ir Rabinovičius, arba „I go to Haifa!“ - tai pirmasis rusų rašytojo, dramaturgo ir scenaristo Vladimiro Kunino kūrinys, išverstas į lietuvių kalbą ir pristatantis autoriaus kūrybą lietuvių kalba skaitančiai auditorijai. Jo literatūrinį palikimą, kurį sudaro: 13 rinktinių, 12 novelių, 5 romanai, 15 apysakų ir daugiau nei 30 filmų, sukurtų pagal V. Kunino scenarijų.
Apysaka „Ivanovas ir Rabinovičius, arba „I go to Haifa!“ aprašo retą emigracijos iš Tarybų Sąjungos istoriją su buriniu laivu. Maža to, bėgliai buvo visiški naujokai jūreivystėje ir keliaudami patyrė begalę fantasmagoriškų nuotykių. Apysaka buvo išleista autoriui emigravus iš Tarybų Sąjungos ir nebijant atvirai atpasakoti gyvenimą joje.
„Ivanovas ir Rabinovičius, arba „I go to Haifa“ yra viena populiariausių Vladimiro Kunino apysakų emigrantų gretose, nes kalbama ne apie politiką, o apie vidinę laisvę. Apie momentą, kai žmogus pasako sau: „užtenka“.
Artūras Dovydėnas, 2026
Mūsų svetainė naudoja slapukus (angl. cookies). Šie slapukai naudojami statistikos ir rinkodaros tikslais.
Jei Jūs sutinkate, kad šiems tikslams būtų naudojami slapukai, spauskite „Sutinku“ ir toliau naudokitės svetaine.
Kad veiktų užklausos forma, naudojame sistemą „Google ReCaptcha“, kuri padeda atskirti jus nuo interneto robotų, kurie siunčia brukalus (angl. spam) ir panašaus tipo informaciją.
Taigi, kad šios užklausos forma užtikrintai veiktų, jūs turite pažymėti „Sutinku su našumo slapukais“.
Jūs galite pasirinkti, kuriuos slapukus leidžiate naudoti.
Plačiau apie slapukų ir privatumo politiką.
| Pasirinkimas | Paaiškinimas |
|---|---|